This one isn't a classic-- yet-- but it's from a volume that I'm anticipating: Slicing the Bread, a collection of poetry that offers a child's perspective on war-torn Poland. The concept grabs me, as my mother and uncle-- children of Polish forced laborers-- had been born in a displaced person's camp after World War II. What was it like? The perennial question.
Maja Trochimczyk, Slicing the Bread(publication: October 25, 2014)
From the title poem:
"Every week, her mother ate dziad soup –
fit for a beggar, made with crumbled wheat buns,
stale sourdough loaves, pieces of dark rye
soaked in hot tea with honey.
She liked it. She wanted to remember
its taste."
What was it like? Perhaps poetry offers the best possible answer.
Thanks for reposting - I'm really glad you did, it is not a book FOR children, but ABOUT a child's perspective at events that are too horrid and too scary to comprehend...
ReplyDeleteI understand that it is not for children. Did this not come across in my post...? I'm just trying to understand why you wanted to clarify that point.
DeleteFor another stunning poem-- "The Spoon"-- from this forthcoming book, please scroll to the very end of this post:
ReplyDeletehttp://poetrylaurels.blogspot.com/2014/10/harvesting-pomegranates-and-poetry-in.html?showComment=1413858975145#c6236915533154253682